Freitag, 19. August 2011

5 Steindruck Symposium bei Steinwerk in Leipzig.

Donnerstag, den 21 Juli. Die lange Bahnreise Interlaken, Basel, Frankfurt, Erfurt nach Leipzig. Und die Bahn war pünktlich, auf die Minute genau. Am Hauptbahnhof hat mich Thomas abgeholt. Zuerst natürlich gleich in die Druckerei im Grafischen Hof. Die Künstler waren bis auf eine Künstlerin aus Bukarest schon alle fleissig am zeichnen und malen auf den Steinen. Hier sollte ich nun arbeiten für die nächsten 26 Tage. Die Künstler die zum Symposium eingeladen waren, waren 3 Leipziger und 2 Künstlerinnen aus Bukarest. Die Künstler waren:

übersetzt von Google:

Thursday, 21 July. The long train journey Interlaken, Basel, Frankfurt, Erfurt to Leipzig. And the train was on time to the minute. Thomas has picked me up at the main station. First, of course, equal to the printers in the graphic courtyard. The artists were to busy to have an artist from Bucharest on all draw and paint on the stones. Here I should now work for the next 26 days. The artists were invited to the 5. Steindruck Symposium, Leipzig were 3 and 2 artists from Bucharest. The artists were:

Friederike beim zeichnen.

Libellenblatt

Zwei Kraniche

Friederike Jokisch aus Leipzig. Sie hat Malerei und Grafik 2002 - 2008 auch in Leipzig studiert. Ihre Arbeiten im Symposium waren Zeichnungen und Malerei über verschiedene Tiere. Sie hat sehr viel gezeichnet aber auch wieder Teile davon abgeschliffen und neu gezeichnet. Ihre Steine waren jeden Tag anders, aber immer überraschend. Wir haben zusammen ein Libellensujet und eine Kranichpaar gedruckt.

Friederike Jokisch from Leipzig. She has study paintings and prints 2002 - 2008 in Leipzig. Her work in the symposium were drawings and paintings of various animals. She has drawn a lot of parts but also re-sanded it and repainted. The stones were different every day, but always surprising. We have printed together a dragonfly motif and a pair of cranes.

Fledermäuse

Martin, rechts, beim begutachten seines ersten Abzuges in Schwarz.

Dann war noch mit dabei Martin M. Gross. Studiert seit 2007 an der HGB in Leipzig. Martin zeichnet imaginäre Räume, die zusammengesetzt sind aus verschiedenen Zeichnungsebenen. Ein Zeichner geeignet um mit Grautönen zu spielen. Da sich Martin für das Symposium aber dem Grossformat verschrieben hatte hat er 3 wochen fast immer nur gezeichnet. Und fürs drucken blieb fast keine Zeit. Mit seinem grossen Format konnten wir aber die Besucher der Abschlussfeier verblüffen mit einem Schwarz in Schwarz Zusammendruck.

Then it was with Martin M. Gross. Studied since 2007 at the HGB in Leipzig. Martin draws imaginary spaces that are put together from different drawing layers. A suitable artist to play with shades of gray. Since Martin had prescribed for the symposium but the large size he has drawn nearly three weeks only. And for the print was almost no time. With its large format, we were able to amaze the visitors to the graduation party with a black overprint in black.

Grosser Stein Zustand während des zeichnens.

Kleines Blatt Andruck.

Grosses Blatt Zusammendruck

Stein in der Schnellpresse mit Einzelfarbabzug.

Dann waren noch dabei Simona Dumitriu aus Bukarest. Leider habe ich keine weiteren Daten auf dem Internet gefunden. Sie hat eine ganz eigenwillige Form der Auseinandersetzung mit dem Medium Flachdruck gefunden. Sie hat in Leipzig Strecken abgelaufen und mit Fotos dokumentiert. Das Ganze basierend auf einem Text den Sie seitenverkehrt aus einer Schwarzfläche herausgeschabt hat. Es gab 6 Seiten mit Text. Rückseitig wurde dann ein gezeichneter Plan gedruckt wo Sie überall gewesen ist. Das ganze wird dann noch in irgeneiner Form als Buch präsentiert.

Then were taking Simona Dumitriu from Bucharest. Unfortunately I found no further information on the Internet. She has found a very individual way of dealing with the medium flat printing. It has expired routes in Leipzig and documented with photos. The whole thing based on a text you have scraped out the wrong way from a black surface. There were six pages of text. Then the back was printed a drawn plan is where you have been everywhere. The whole is then presented to sin in some form as a book.

Simone Dumitriu

Negativer Text mit Erklärung in Bleisatz.

Plan zum vorseitigen Text.

Foto vom Rundgang.

Lea Rasovsky auch aus Bukarest kam erst in der zweiten Woche dazu, war aber sofort am zeichnen und entwarf eine Zeichnung nach der anderen. Und diese sind dann eine nach der anderen gedruckt worden. Sie hat die Lithographie sehr gut für Ihre Ideen ausgenutzt.

Lea Rasovsky also came from Bucharest until the second week of this, but was immediately on the draw and drew a sketch after another. And they have been printed then one by one. They took advantage of the lithography very good for your ideas.

Lea beim zeichnen.

Leas Welt.

Ohne Komentar.

Mein Liebling.

Etwas makaber.

Als letzten Künstler möchte ich noch Claus Stabe vorstellen. Er studiert seit 2004 an der HGB Leipzig Malerei und Grafik. Er ist ein Zeichner und hat während dieser 4 Wochen sehr viel ausprobiert.

As an artist I would like to introduce last point Claus Stabe. He has been studying since 2004 at the HGB Leipzig painting and graphics. He is an artist and has tried during these 4 weeks very much.

Claus beim zeichnen der ersten Version.

Erste Version gedruckt in 2 Farben.

Zweite Version gedruckt in 3 Farben.

Kerzenhand gedruckt in 3 Farben.

Claus beim anschauen des Steines für eventuelle Korrekturen.

Gedrucktes 2 farbiges Blatt.

Die Ratten gedruckt in 3 Farben.

Zum Abschluss des Symposiums gab es noch ein gutbesuchtes kleines Abschlussfest, wo schon einige Arbeiten präsentiert wurden.

Der Stein für`s Plakat war leider beim Ende des Symposiums noch nicht fertig gezeichnet.

Die Zeitung hat das Symposium mit einem guten Artikel gewürdigt.

Und immer wenn sich etwas Zeit erübrigen liess, waren Sie an der frischen Luft um eins zu rauchen.

Zwischen dem Symposium war ich auch noch auf dem Hochzeit von Melanie und Christian, die im Grafischen Hof das Restaurant Hofburg führen. Es war ein wunderschöner, ereignissreicher Tag. Ich wünsche dem Paar alles Gute für die Zukunft.

Das Paar vor dem grossen Moment im Trauzimmer.

Anja und Thomas möchte ich hiermit danken, konnte ich doch bei Ihnen wohnen und wurde verpflegt während des ganzen Symposiums. Nochmals herzlichen Dank.

Thomas hat Anja und mich durch halb Leipzig gerudert. Es war ein wunderschöner Ausflug und man erlebte Leipzig von einer ganz anderen Seite.
Am Dienstag den 16. August bin ich wieder nach Hause abgereist.